JANA BÍMOVÁ
TLUMOČENÍ - PŘEKLADY - VÝUKA

Vzdělání

  • Absolventka magisterského studia na filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně (2003-2008).
    Obory:
    • anglický jazyk a literatura/ německý jazyk a literatura
    • učitelství anglického jazyka a literatury/ učitelství německého jazyka a literatury

Odborné stáže a další vzdělávání

  • 2005 – 2006 Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg, Německo
  • 2009 – 2010 Kurz konferenčního tlumočení European Masters of Conference Interpreting, ÚTRL, Karlova univerzita

Profesní životopis

  • Od roku 2005 soukromá překladatelka, tlumočnice a lektorka ve spolupráci s renomovanými jazykovými agenturami v Praze a Brně.
  • Krajským soudem v Praze jmenována tlumočníkem pro jazyk anglický a německý.

Dosavadní tematické specializace

  • Ekologie, změna klimatu, emisní obchodování, využití půdy, lesnictví, zemědělství
  • Evropská unie (odborná a právní terminologie), mezinárodní vztahy
  • Stavebnictví, kolejové tratě
  • Divadelní a literární věda
  • Jezdectví a chov koní

Jazykové znalosti

  • čeština – mateřský jazyk
  • slovenština – pasivní znalost
  • němčina – aktivní znalost
  • angličtina – aktivní znalost
  • španělština – pokročilá znalost
  • ruština – běžná komunikace
  • francouzština – běžná komunikace